DOOLITTLE. Me! I never brought her up at all, except to give her a lick of a strap now and again. Don't put it on me, Governor. She ain't accustomed to it, you see: that's all. But she'll soon pick up your free-and-easy ways.
LIZA. I'm a good girl, I am; and I won't pick up no free and easy ways.
HIGGINS. Eliza: if you say again that you're a good girl, your father shall take you home.
LIZA. Not him. You don't know my father. All he come here for was to touch you for some money to get drunk on.
DOOLITTLE. Well, what else would I want money for? To put into the plate in church, I suppose. [She puts out her tongue at him. He is so incensed by this that Pickering presently finds it necessary to step between them]. Don't you give me none of your lip; and don't let me hear you giving this gentleman any of it neither, or you'll hear from me about it. See?
HIGGINS. Have you any further advice to give her before you go, Doolittle? Your blessing, for instance.
DOOLITTLE. No, Governor: I ain't such a mug as to put up my children to all I know myself. Hard enough to hold them in without that. If you want Eliza's mind improved, Governor, you do it yourself with a strap. So long, gentlemen. [He turns to go].
HIGGINS [impressively] Stop. You'll come regularly to see your daughter. It's your duty, you know. My brother is a clergyman; and he could help you in your talks with her.
DOOLITTLE [evasively] Certainly. I'll come, Governor. Not just this week, because I have a job at a distance. But later on you may depend on me. Afternoon, gentlemen. Afternoon, ma'am. [He takes off his hat to Mrs. Pearce, who disdains the salutation and goes out. He winks at Higgins, thinking him probably a fellow sufferer from Mrs. Pearce's difficult disposition, and follows her].
LIZA. Don't you believe the old liar. He'd as soon you set a bull-dog on him as a clergyman. You won't see him again in a hurry.
HIGGINS. I don't want to, Eliza. Do you?
LIZA. Not me. I don't want never to see him again, I don't. He's a disgrace to me, he is, collecting dust, instead of working at his trade.
PICKERING. What is his trade, Eliza?
LIZA. Talking money out of other people's pockets into his own. His proper trade's a navvy; and he works at it sometimes too — for exercise — and earns good money at it. Ain't you going to call me Miss Doolittle any more?
PICKERING. I beg your pardon, Miss Doolittle. It was a slip of the tongue.
LIZA. Oh, I don't mind; only it sounded so genteel. I should just like to take a taxi to the corner of Tottenham Court Road and get out there and tell it to wait for me, just to put the girls in their place a bit. I wouldn't speak to them, you know.
PICKERING. Better wait til we get you something really fashionable.
HIGGINS. Besides, you shouldn't cut your old friends now that you have risen in the world. That's what we call snobbery.
LIZA. You don't call the like of them my friends now, I should hope. They've took it out of me often enough with their ridicule when they had the chance; and now I mean to get a bit of my own back. But if I'm to have fashionable clothes, I'll wait. I should like to have some. Mrs. Pearce says you're going to give me some to wear in bed at night different to what I wear in the daytime; but it do seem a waste of money when you could get something to show. Besides, I never could fancy changing into cold things on a winter night.
MRS. PEARCE [coming back] Now, Eliza. The new things have come for you to try on.
LIZA. Ah — ow — oo — ooh! [She rushes out].
MRS. PEARCE [following her] Oh, don't rush about like that, girl [She shuts the door behind her].
HIGGINS. Pickering: we have taken on a stiff job.
PICKERING [with conviction] Higgins: we have.