Much Ado About Nothing By William Shakespeare Act V: Scene 4

FRIAR.
All this amazement can I qualify:
When after that the holy rites are ended,
I'll tell you largely of fair Hero's death:
Meantime, let wonder seem familiar,
And to the chapel let us presently.

BENEDICK.
Soft and fair, friar. Which is Beatrice?

BEATRICE.
[Unmasking.] I answer to that name. What is your will?

BENEDICK.
Do not you love me?

BEATRICE.
Why, no; no more than reason.

BENEDICK.
Why, then, your uncle and the prince and Claudio
Have been deceived; for they swore you did.

BEATRICE.
Do not you love me?

BENEDICK.
Troth, no; no more than reason.

BEATRICE.
Why, then my cousin, Margaret, and Ursula,
Are much deceiv'd; for they did swear you did.

BENEDICK.
They swore that you were almost sick for me.

BEATRICE.
They swore that you were well-nigh dead for me.

BENEDICK.
Tis no such matter. Then you do not love me?

BEATRICE.
No, truly, but in friendly recompense.

LEONATO.
Come, cousin, I am sure you love the gentleman.

CLAUDIO.
And I'll be sworn upon 't that he loves her;
For here's a paper written in his hand,
A halting sonnet of his own pure brain,
Fashion'd to Beatrice.

HERO.
And here's another,
Writ in my cousin's hand, stolen from her pocket,
Containing her affection unto Benedick.

BENEDICK.
A miracle! here's our own hands against our hearts. Come, I will
have thee; but, by this light, I take thee for pity.

BEATRICE.
I would not deny you; but, by this good day, I yield upon great
persuasion, and partly to save your life, for I was told you were
in a consumption.

BENEDICK.
Peace! I will stop your mouth. [Kisses her.]

BENEDICK.
I'll tell thee what, prince; a college of witcrackers cannout flout
me out of my humour. Dost thou think I care for a satire or an
epigram? No; if man will be beaten with brains, a' shall wear nothing
handsome about him. In brief, since I do purpose to marry, I will
think nothing to any purpose that the world can say against it; and
therefore never flout at me for what I have said against it, for man
is a giddy thing, and this is my conclusion. For thy part, Claudio,
I did think to have beaten thee; but, in that thou art like to be my
kinsman, live unbruised, and love my cousin.

CLAUDIO.
I had well hoped thou wouldst have denied Beatrice, that I might have
cudgelled thee out of thy single life, to make thee a double-dealer;
which, out of question, thou wilt be, if my cousin do not look
exceeding narrowly to thee.

BENEDICK.
Come, come, we are friends. Let's have a dance ere we are married,
that we may lighten our own hearts and our wives' heels.

LEONATO.
We'll have dancing afterward.

BENEDICK.
First, of my word; therefore play, music! Prince, thou art sad; get
thee a wife, get thee a wife: there is no staff more reverent than one
tipped with horn.

[Enter Messenger.]

MESSENGER.
My lord, your brother John is ta'en in flight,
And brought with armed men back to Messina.

BENEDICK.
Think not on him till to-morrow: I'll devise thee brave
punishments for him.
Strike up, pipers!

[Dance. Exeunt.]

Back to Top

Take the Quiz

At the start of the play, who wants to marry Hero?




Quiz