I protest I love the duke as I love myself.
Hark how the villain would gloze now, after his treasonable
Such a fellow is not to be talked withal. Away with him to
prison! — Where is the provost? — Away with him to prison! lay
bolts enough upon him: let him speak no more. — Away with those
giglots too, and with the other confederate companion!
[The PROVOST lays hands on the DUKE.]
Stay, sir; stay awhile.
What! resists he? — Help him, Lucio.
Come, sir; come, sir! come, sir; foh, sir! Why, you bald-pated
lying rascal! you must be hooded, must you? Show your knave's
visage, with a pox to you! show your sheep-biting face, and be
hanged an hour! Will't not off?
[Pulls off the Friar's hood and discovers the DUKE.]
Thou art the first knave that e'er made a duke. —
First, Provost, let me bail these gentle three: —
Sneak not away, sir[To Lucio.]; for the friar and you
Must have a word anon: — Lay hold on him.
This may prove worse than hanging.
What you have spoke I pardon; sit you down. — [To ESCALUS.]
We'll borrow place of him. — [To ANGELO.] Sir, by your leave.
Hast thou or word, or wit, or impudence,
That yet can do thee office? If thou hast,
Rely upon it till my tale be heard,
And hold no longer out.
O my dread lord,
I should be guiltier than my guiltiness,
To think I can be undiscernible,
When I perceive your grace, like power divine,
Hath look'd upon my passes. Then, good Prince,
No longer session hold upon my shame,
But let my trial be mine own confession:
Immediate sentence then, and sequent death,
Is all the grace I beg.
Come hither, Mariana: —
Say, wast thou e'er contracted to this woman?
I was, my lord.
Go, take her hence and marry her instantly.
Do you the office, friar; which consummate,
Return him here again. — Go with him, Provost.
[Exeunt ANGELO, MARIANA, PETER, and PROVOST.]
My lord, I am more amazed at his dishonour
Than at the strangeness of it.
Come hither, Isabel:
Your friar is now your prince. As I was then
Advertising and holy to your business,
Not changing heart with habit, I am still
Attorney'd at your service.
O, give me pardon,
That I, your vassal, have employ'd and pain'd
Your unknown sovereignty.
You are pardon'd, Isabel.
And now, dear maid, be you as free to us.
Your brother's death, I know, sits at your heart;
And you may marvel why I obscur'd myself,
Labouring to save his life, and would not rather
Make rash remonstrance of my hidden power
Than let him so be lost. O most kind maid,
It was the swift celerity of his death,
Which I did think with slower foot came on,
That brain'd my purpose. But peace be with him!
That life is better life, past fearing death,
Than that which lives to fear: make it your comfort,
So happy is your brother.
I do, my lord.
[Re-enter ANGELO, MARIANA, PETER, and PROVOST.]
For this new-married man approaching here,
Whose salt imagination yet hath wrong'd
Your well-defended honour, you must pardon
For Mariana's sake: but as he adjudg'd your brother, —
Being criminal, in double violation
Of sacred chastity and of promise-breach,
Thereon dependent, for your brother's life, —
The very mercy of the law cries out
Most audible, even from his proper tongue,
'An Angelo for Claudio, death for death.'
Haste still pays haste, and leisure answers leisure;
Like doth quit like, and measure still for measure.
Then, Angelo, thy fault's thus manifested, —
Which, though thou wouldst deny, denies thee vantage. —
We do condemn thee to the very block
Where Claudio stoop'd to death, and with like haste. —
Away with him.
O my most gracious lord,
I hope you will not mock me with a husband!
It is your husband mock'd you with a husband.
Consenting to the safeguard of your honour,
I thought your marriage fit; else imputation,
For that he knew you, might reproach your life,
And choke your good to come: for his possessions,
Although by confiscation they are ours,
We do instate and widow you withal
To buy you a better husband.
O my dear lord,
I crave no other, nor no better man.
Never crave him; we are definitive.