24. Ideas of Substances must also be conformable to Things.
Fourthly, But, though definitions will serve to explain the names of substances as they stand for our ideas, yet they leave them not without great imperfection as they stand for things. For our names of substances being not put barely for our ideas, but being made use of ultimately to represent things, and so are put in their place, their signification must agree with the truth of things as well as with men's ideas. And therefore, in substances, we are not always to rest in the ordinary complex idea commonly received as the signification of that word, but must go a little further, and inquire into the nature and properties of the things themselves, and thereby perfect, as much as we can, our ideas of their distinct species; or else learn them from such as are used to that sort of things, and are experienced in them. For, since it is intended their names should stand for such collections of simple ideas as do really exist in things themselves, as well as for the complex idea in other men's minds, which in their ordinary acceptation they stand for, therefore, to define their names right, natural history is to be inquired into, and their properties are, with care and examination, to be found out. For it is not enough, for the avoiding inconveniences in discourse and arguings about natural bodies and substantial things, to have learned, from the propriety of the language, the common, but confused, or very imperfect, idea to which each word is applied, and to keep them to that idea in our use of them; but we must, by acquainting ourselves with the history of that sort of things, rectify and settle our complex idea belonging to each specific name; and in discourse with others, (if we find them mistake us,) we ought to tell what the complex idea is that we make such a name stand for. This is the more necessary to be done by all those who search after knowledge and philosophical verity, in that children, being taught words, whilst they have but imperfect notions of things, apply them at random, and without much thinking, and seldom frame determined ideas to be signified by them. Which custom (it being easy, and serving well enough for the ordinary affairs of life and conversation) they are apt to continue when they are men: and so begin at the wrong end, learning words first and perfectly, but make the notions to which they apply those words afterwards very overtly. By this means it comes to pass, that men speaking the language of their country, i.e. according to grammar rules of that language, do yet speak very improperly of things themselves; and, by their arguing one with another, make but small progress in the discoveries of useful truths, and the knowledge of things, as they are to be found in themselves, and not in our imaginations; and it matters not much for the improvement of our knowledge how they are called.
25. Not easy to be made so.
It were therefore to be wished, That men versed in physical inquiries, and acquainted with the several sorts of natural bodies, would set down those simple ideas wherein they observe the individuals of each sort constantly to agree. This would remedy a great deal of that confusion which comes from several persons applying the same name to a collection of a smaller or greater number of sensible qualities, proportionably as they have been more or less acquainted with, or accurate in examining, the qualities of any sort of things which come under one denomination. But a dictionary of this sort, containing, as it were, a natural history, requires too many hands as well as too much time, cost, pains, and sagacity ever to be hoped for; and till that be done, we must content ourselves with such definitions of the names of substances as explain the sense men use them in. And it would be well, where there is occasion, if they would afford us so much. This yet is not usually done; but men talk to one another, and dispute in words, whose meaning is not agreed between them, out of a mistake that the significations of common words are certainly established, and the precise ideas they stand for perfectly known; and that it is a shame to be ignorant of them. Both which suppositions are false, no names of complex ideas having so settled determined significations, that they are constantly used for the same precise ideas. Nor is it a shame for a man to have a certain knowledge of anything, but by the necessary ways of attaining it; and so it is no discredit not to know what precise idea any sound stands for in another man's mind, without he declare it to me by some other way than barely using that sound, there being no other way, without such a declaration, certainly to know it. Indeed the necessity of communication by language brings men to an agreement in the signification of common words, within some tolerable latitude, that may serve for ordinary conversation: and so a man cannot be supposed wholly ignorant of the ideas which are annexed to words by common use, in a language familiar to him. But common use being but a very uncertain rule, which reduces itself at last to the ideas of particular men, proves often but a very variable standard. But though such a Dictionary as I have above mentioned will require too much time, cost, and pains to be hoped for in this age; yet methinks it is not unreasonable to propose, that words standing for things which are known and distinguished by their outward shapes should be expressed by little draughts and prints made of them. A vocabulary made after this fashion would perhaps with more ease, and in less time, teach the true signification of many terms, especially in languages of remote countries or ages, and settle truer ideas in men's minds of several things, whereof we read the names in ancient authors, than all the large and laborious comments of learned critics. Naturalists, that treat of plants and animals, have found the benefit of this way: and he that has had occasion to consult them will have reason to confess that he has a clearer idea of APIUM or IBEX, from a little print of that herb or beast, than he could have from a long definition of the names of either of them. And so no doubt he would have of STRIGIL and SISTRUM, if, instead of CURRYCOMB and CYMBAL, (which are the English names dictionaries render them by,) he could see stamped in the margin small pictures of these instruments, as they were in use amongst the ancients. TOGA, TUNICA, PALLIUM, are words easily translated by GOWN, COAT, and CLOAK; but we have thereby no more true ideas of the fashion of those habits amongst the Romans, than we have of the faces of the tailors who made them. Such things as these, which the eye distinguishes by their shapes, would be best let into the mind by draughts made of them, and more determine the signification of such words, than any other words set for them, or made use of to define them. But this is only by the bye.
26. V. Fifth Remedy: To use the same word constantly in the same sense.
Fifthly, If men will not be at the pains to declare the meaning of their words, and definitions of their terms are not to be had, yet this is the least that can be expected, that, in all discourses wherein one man pretends to instruct or convince another, he should use the same word constantly in the same sense. If this were done, (which nobody can refuse without great disingenuity,) many of the books extant might be spared; many of the controversies in dispute would be at an end; several of those great volumes, swollen with ambiguous words, now used in one sense, and by and by in another, would shrink into a very narrow compass; and many of the philosophers (to mention no other) as well as poets works, might be contained in a nutshell.
27. When not so used, the Variation is to be explained.
But after all, the provision of words is so scanty in respect to that infinite variety of thoughts, that men, wanting terms to suit their precise notions, will, notwithstanding their utmost caution, be forced often to use the same word in somewhat different senses. And though in the continuation of a discourse, or the pursuit of an argument, there can be hardly room to digress into a particular definition, as often as a man varies the signification of any term; yet the import of the discourse will, for the most part, if there be no designed fallacy, sufficiently lead candid and intelligent readers into the true meaning of it; but where there is not sufficient to guide the reader, there it concerns the writer to explain his meaning, and show in what sense he there uses that term.