Summary, Analysis, and Original Text by Scene

Act III: Scene 4

SCENE IV. The French King's palace.

[Enter Katharine and [Alice,] an old Gentlewoman.]

KATHARINE.
Alice, tu as ete en Angleterre, et tu parles bien le langage.

ALICE.
Un peu, madame.

KATHARINE.
Je te prie, m'enseignez; il faut que j'apprenne a parler.
Comment appelez-vous la main en Anglois?

ALICE.
La main? Elle est appelee de hand.

KATHARINE.
De hand. Et les doigts?

ALICE.
Les doigts? Ma foi, j'oublie les doigts; mais je me
souviendrai. Les doigts? Je pense qu'ils sont appeles de
fingres; oui, de fingres.

KATHARINE.
La main, de hand; les doigts, de fingres. Je pense que
je suis le bon ecolier; j'ai gagne deux mots d'Anglois
vitement. Comment appelez-vous les ongles?

ALICE.
Les ongles? Nous les appelons de nails.

KATHARINE.
De nails. Ecoutez; dites-moi, si je parle bien: de hand,
de fingres, et de nails.

ALICE.
C'est bien dit, madame; il est fort bon Anglois.

KATHARINE.
Dites-moi l'Anglois pour le bras.


Read the Original Text: 1 2 3
CliffsNotes® To Go
Literature reviews for the iPhone™ & iPod touch® help you study anywhere, anytime.
Learn more now!
The Ultimate Learning Experience!
WATCH the film and READ the lit note for a fast way to study!
Learn more!