The brief mention of Lövborg prefaces Hedda Gabler's entrance. She is tall and lovely, about twenty-eight years old, and responds coldly to the warmth of Miss Tesman's greeting. She is obviously bored by George's relatives and shows no interest when her husband exclaims with pleasure over the pair of his old slippers Aunt Julia has brought him. Embroidered by Rina, the invalid sister of Miss Tesman, the slippers recall for George cherished memories of his childhood.
Hedda abruptly changes the subject, complaining that the servant has thrown her old bonnet on one of the chairs. The hat, however, belongs to Aunt Julia, who has just purchased it in honor of George's bride. To overcome the embarrassment, George hastily admires the bonnet, then bids his aunt admire Hedda's splendid appearance and to note how she has filled out from the journey. Angry, Hedda insists she looks the same as always, but Miss Tesman is enraptured at the implied pregnancy. Emotionally, she blesses Hedda Tesman "for George's sake." Promising to call each day, she takes her leave.
The maid announces an unexpected caller, a younger schoolmate of Hedda and a former acquaintance of George. Nervous and shy, Thea Elvsted explains the purpose of her visit. For the past year, Eilert Lövborg has lived in her house as tutor to her husband's children. The writer's conduct this past year has been irreproachable, Thea says, and he has managed to complete his successful new book while at the Elvsteds' without once succumbing to temptation. Now that Lövborg has left their village, she is worried, for he has already remained a week "in this terrible town" without sending news of his whereabouts. Thea begs the Tesmans to receive him kindly if Eilert should visit them. Eager to extend hospitality to his former friend, George goes to write a letter of invitation.
Left alone with Thea, Hedda aggressively questions the reluctant younger woman, promising that they shall be close friends and address one another as "du." Thea admits that her marriage is not a happy one. She has nothing in common with her elderly husband, who married her because it is cheaper to keep a wife rather than a housekeeper to look after the children.






















