tout court A French term used as an apology for a sudden undue familiarity. There is no exact term in English. Porfiry uses it to apologize for using such undue familiarity to Raskolnikov when he calls him "my dear chap" and "old Man" — phrases one would not use in addressing someone at a first meeting.
"c'est de rigueur" "It is the rule [or regulation]." [French]
"he is psychologically unable to escape me" Raskolnikov is familiar with the latest psychological terms as evidenced by his use of them here and elsewhere. Profiry uses recent terms and ideas to try to trap Raskolnikov in a series of lies or contradictions.






















