Before the English visit, Voltaire had been an elegant trifler, an adept in the forms of literature popular in French society, a sort of superior Dorat or Boufflers of earlier growth. He returned from that visit one of the foremost literary men in Europe.
The cultural and intellectual climate of England at this time (1726 to 1729) delighted the young Voltaire. He was welcomed in Tory and Whig circles alike. Among his friends and acquaintances were the leading literary figures of the day, among them Pope, Swift, Gay, Young, and Thomson. He was to record his respect and admiration for the author of A Tale of a Tub and the newly published Gulliver's Travels, a work that was not without its influence on Candide. But especially he revered Alexander Pope, with whom he had so much in common — the satiric gift, wit, great facility at versifying, the critical temperament and, yes, the vindictiveness, the inability to suffer a fool gladly.
While in England, Voltaire learned to read and write the language fluently. He read avidly the works of Bacon, Shakespeare, Milton (whose allegory of Death and Sin he found unacceptable), Newton, and Locke (whose views on tolerance particularly were acceptable to him). His newfound interest in Shakespeare was to lead him to begin writing his own Roman play, Brutus. Later he was to establish himself as a dedicated Newtonian and to write a treatise on Newton's system. Voltaire also collected materials for his Lettres philosophiques sur les Anglais, in which he interpreted most favorably English culture for his countrymen and contrasted it with that of France. Gustave Lanson, the noted French literary historian, called these English Letters the first bomb thrown at the ancien régime. It is clear that Voltaire had only admiration for England and Englishmen. In contrast to the France he had known, he found freedom and tolerance in his temporary home. This was the man who declared that he might disapprove of what an individual said but that he would defend to his own death the individual's right to say it. Little wonder that he so admired the island kingdom. As regards the exile in England, one more thing may be reported. He brought out an English edition of L'Henriade, dedicating it to the English queen. It was a great success, the author realizing some 1000 pounds from subscriptions alone.


















