desgraciado despicable.
diablas putas — . devilish whores — .
¡Dios mío! My God!
Dónde está? Where is he?
el policía the police.
el puerto de los Lunas the refuge of the Luna family; a gateway; figuratively, it can mean a "gateway to the moon."
el Rito the Bito Creek.
empanaditas turnovers, usually of pumpkin, fruit, or meat.
En el nombre del Padre, del Hijo, y el Espíritu Santo In the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit.
entremetido a meddler, or intruder.
¡Espíritu de mi alma! Spirit of my soul!
Es una mujer con un diente, que llama a toda la gente. It's a woman with one tooth, who calls all the people; this is a riddle whose answer is: the church bell.
Es verdad. It's true.
Está sola . . . ya no queda gente en el pueblito de Las Pasturas. She is alone, and there are not many people left in the village of Las Pasturas.
farol a lantern.






















